Notebooklarda qarışıq qalmamaq, eyni zamanda müəllimlərin işini asanlaşdırmaq üçün hər şagird dəftərlərini imzalamalıdır. Ancaq bu, diqqətlə və təhsil müəssisəsinin tələblərinə uyğun olaraq edilməlidir.
Rus dili, riyaziyyat və digər mövzularda dəftərlərin imzalanması əksər məktəblilər üçün çətinlik yaratmırsa, vəziyyət Alman dili ilə fərqlidir. Hər bir təhsil müəssisəsinin bu mövzuda dəftər imzalamaq üçün öz qaydaları var və bunlar nəzərə alınmalıdır. Məsələn, bəzi məktəblərdə tələblər minimaldır - bir dəftər sadəcə alman dilində imzalanmalıdır, digərlərində daha tələbkar - dəftərin sağ yuxarı küncündə alman dilində bir sənəd kənarlardan bir-birinə bükülmüş şəkildə imzalanmalıdır. yarımdan iki santimetrə, mərkəzdə isə rusca.
Birinci halda, birinci sətirdə mövzunun adı Almanca, yəni Deutsch, ikincisi - sinif, məsələn, Klasse 7 (əlbəttə ki, nömrə təyin olunur), üçüncüsü - olmalıdır məktəbin adı və ya nömrəsi, məsələn Schuie 7, dördüncü və beşinci - nominativ halda ad və soyad, məsələn, Eiena Ivaniva.
Məktəbin tələbi ilə rus dilində bir yazı dəftərin ortasında təriflənməlidirsə, sənəd bütün digər dəftərlər kimi imzalanmalıdır, məsələn, 7 saylı məktəbin 7-ci sinif şagirdi Alman dili ilə bağlı əsərlər üçün. 7 Elena İvanova (genetik vəziyyətdə). Bu vəziyyətdə alman dilindəki imza dəftərin sağ yuxarı küncündə olmalıdır və belə görünür:
Deutsch
Klasse 7
Schuie 7
Eiena İvaniva
Ümumiyyətlə, xüsusilə xarici mövzularda dəftərlərin imzalanması sizin üçün çətinlik yaradırsa, tələbənin məktəb nömrəsi, sinfi, adı və soyadı xaricində hər zaman demək olar ki, hər şeyin yazıldığı etiketləri əldə edə bilərsiniz.